Download Morfologia del verbo auxiliar Alto Navarro Meridional by Pedro de Yrizar PDF

By Pedro de Yrizar

Show description

Read Online or Download Morfologia del verbo auxiliar Alto Navarro Meridional PDF

Similar linguistics books

A Companion to the Philosophy of Language (Blackwell Companions to Philosophy)

Written through a global meeting of prime philosophers, this quantity presents a survey of latest philosophy of language. in addition to offering a synoptic view of the foremost concerns, figures, techniques and debates, every one essay makes new and unique contributions to ongoing debate. themes coated contain: rule following, modality, realism, indeterminacy of translation, inscrutability of reference, names and inflexible vacation spot, Davidson's software, which means and verification, purpose and conference, radical interpretation, tacit wisdom, metaphor, causal theories of semantics, items and standards of identification, theories of fact, strength and pragmatics, essentialism, demonstratives, reference and necessity, identification, that means and privateness of language, vagueness and the sorites paradox, holisms, propositional attitudes, analyticity.

The Phonology of Catalan (Phonology of the World's Languages)

This can be the main finished account of Catalan phonology ever released. Catalan is a Romance language, occupying a place someplace among French, Spanish, and Italian. it's the first language of six and a part million humans within the northeastern Spain and of the peoples of Andorra, French Catalonia, the Balearic Islands, and a small zone of Sardinia.

Геральдический словарь-атлас на 6 языках

Геральдический словарь, в котором представлены изображения и названия 530 геральдических фигур на 6 языках: французском, английском, немецком, испанском, итальянском, голландском.

Extra resources for Morfologia del verbo auxiliar Alto Navarro Meridional

Example text

En las formas de la columna 6ª, para las flexiones VI-24-m y VI-24-f, Bonaparte anotó primero, en el manuscrito, iote, indite; después intercaló una o en la segunda, que convirtió en indiote. La única forma publicada fue la iote. Todas las demás de esta columna se publicaron en el Verbe basque tal como están en el manuscrito. ) VI-9-i nio EIcano (Bon), EIcano (I-Liz,V,I,296) VI-ll-i ZIO EIcano (Bon), Elcano (A-Liz,P,52,4; en este apartado, encontraIl1os zió y una línea más abajo ció), EIcano (A-Liz,T,VI,2; en el tercio final de este apartado, se presenta doce veces, con distintos verbos, y siempre en la forma cio.

Como en la flexión 11-9-i, una línea ondulada descendente indica que 10 anterior debe aplicarse asimismo a las restantes flexiones de la columna. En todas estas formas verbales de ambos «Tableaux» se ha suprimido la primera sílaba, con lo que han quedado así: tut, tiat, etc. ), Elcano (I-Liz,V,IV,303) 11-2S-i (di)tu tu Elcano (Bon), Zabalegui (Y-MSErr,I,I; 11,1, dituela) Elcano (A-Liz,T,VII,3, Jangoicoac árdea ikustentú hiotzac, «Dios en cambio ve los corazones»), Elcano (I-Liz,V,I,248; también ditu, I-Liz-V,IV,317) 11-26-i (di)tugu Elcano (Bon), Zabalegui (Y-SMErr,I,6, ditugula, ditugun).

En las formas correspondientes a la columna 6ª anotadas en el Manuscrito 78 y reproducidas por nosotros, no realizó Bonaparte ninguna correción en dicho manuscrito y fueron así publicadas, con la única salvedad de que, de las dos formas registradas para cada una de las flexiones V-24-m y V-24-f, itue e inditue, sólo se publicó itue, a la que, por cierto, no le antepuso y-, como había hecho con la ue de las flexiones V-10-m,f. V-19-c nize Elcano (Bon), Zabalegui (Y-MSErr,l,l;lI,l erranice; en 11-1 corregido sobre erranize V-23-i nitue Elcano (Bon), Elcano (I-Liz,V,I1I,125) V-25-i zitue Elcano (Bon), Elcano (A-Liz,T,I1I,5, utzibazitue, pero despeicitue, ALiz,T,VI,5), Elcano (I-Liz,V,I,260), Zabalegui (Y-MSErr,I,3 citue; 11,6, zitue) V-26-i ginditue ginduza ginduze Elcano (Bon) Elcano (A-Liz,T,IV,l), Elcano (I-Liz,V,I,286) Zabalegui (Y-MSErr,I,4 guinduzelaric) V-28-i zuste zituste Elcano (Bon), Elcano (A-Liz,T,VII,5), Elcano (I-Liz,V,I,285) Elcano (I-Liz,V,II,480).

Download PDF sample

Rated 4.10 of 5 – based on 29 votes